Republicamos tras conocer el vídeo con la canción registrada en Turín el pasado 24 de noviembre.
Enlace:invidious (youtube ID: NJ112Qx6sWA)
* * *
En los momentos de lucha más apasionada los cantos anarquistas crecen como setas en el bosque, y estos días gira una canción anónima sobre la vida y sucesos recientes en torno a Alfredo Cospito. La música es un préstamo de otras muchas canciones anarquistas, puede que la melodía más utilizada en cantos anarquistas.
Aparece por primera vez en la canción “Le ultime ore e la decapitazione di Sante Caserio”, después en “La condanna a morte di Sacco e Vanzetti (il 23 agosto 1927)”, también en los años setenta en “Ballata di Franco Serantini” de Pino Masi. El espíritu no pretende ser dramático sino alegre, reclamado en la estrofa “Esa espléndida (y florida) mañana de mayo” en la que Alfredo reivindicó haber disparado a las piernas (gambización) de Adinolfi en el juicio de Génova.
Aquí la única versión digital disponible (por el momento), tomada de un directo en Foligno. Sería un bonito gesto que numerosos artistas la hicieran suya a través de versiones.
A continuación una propuesta de traducción, seguida de letra original en italiano y traducción al francés (vista en la cronología de bureburebure.info)
Genova Era In Fiore
Lunes 7 de mayo
Génova en flor
En un barrio de ricos
Una pistola cantó
Adinolfi desplomado
La nuclear no pasará
Adinolfi llamando a mamá
La nuclear no pasará.
Mayo del ‘22
Diez años encarcelado
Los Verdugos del Estado
La acción no han olvidado
En los tribunales no se inclina
Sparagna pide que deje de hablar
En los tribunales no se inclina
Sparagna lo hace callar
Se agita el ministerio
Cospito les da miedo
Lo mandan en Cerdeña
Moderna sepultura
Es la venganza de la D.N.A.A.*
Esta historia aquí ha de terminar
Es la venganza de la D.N.A.A.
Esta historia tiene que acabar
Cartabia, te ha salido mal,
La lucha no se detendrá
Por cada prisionero
una comisaría en fuego.
Y la respuesta os la damos nosotros
Esta vez los heridos seréis vosotros
Nosotros os damos la respuesta
(Esta vez) la sangre correrá a cuenta vuestra
Lunes 7 de mayo
Génova en flor
En un barrio de ricos
Una pistola cantó
Adinolfi desplomado en suelo
La nuclear no pasará
Con Adinolfi no termina
La nuclear no pasará.
Con Adinolfi no termina
La anarquía triunfará.
* D.N.A.A. : Dirección Nacional Antimafia y Antiterrorismo
* * *
ITALIANO
Lunedì 7 maggio
Genova era in fiore
Nei quartieri dei ricchi
Cantano le pistole
C’era Adinolfi accasciato là
Il nucleare non passerà
C’era Adinolfi chiamando mamma
Il nucleare non passerà
Maggio del ’22
Dieci anni di prigione
I boia dello Stato
Non scordano l’azione
Ai tribunali lui non va giù
Chiede Sparagna che non parli più
Ai tribunali lui non va giù
Chiede Sparagna che non parli più
Si agita il ministero
Cospito fa paura
Lo mandano in Sardegna
Moderna sepoltura
E’ la vendetta della D.N.A.A.
Che questa storia finisca qua
E’ la vendetta della D.N.A.A.
Che questa storia finisca qua
Cartabia è andata male
La lotta non si ferma
Per ogni prigioniero
A fuoco una caserma
E la risposta ve la diamo noi
Chi si fa male stavolta siete voi
E la risposta ve la diamo noi
Chi si fa male stavolta siete voi
Lunedì 7 maggio
Genova era in fiore
Nei quartieri dei ricchi
Cantano le pistole
C’era Adinolfi accasciato là
Il nucleare non passerà
Con Adinolfi non finisce qua
Il nucleare non passerà
Con Adinolfi non finisce qua
E l’anarchia trionferà
* * *
FRANCÉS
Lundi 7 mai
Gênes était en fleurs
Dans les quartiers des riches
Chantent les pistolets
Adinolfi était affalé là
Le nucléaire ne passera pas
Il y avait Adinolfi appelant maman
Le nucléaire ne passera pas
Mai ’22
Dix ans de prison
Bourreaux d’État
Ils n’oublient pas l’action
Devant les tribunaux, il ne s’abaisse pas
Sparagna demande qu’il ne parle plus.
Devant les tribunaux, il ne s’abaisse pas
Sparagna demande qu’il ne parle plus.
Le ministère s’agite
Cospito fait peur
Ils l’envoient en Sardaigne
Enterrement moderne
C’est la revanche de la D.N.A.A.
Que cette histoire se termine ici
C’est la vengeance de la D.N.A.A.
Que cette histoire se termine ici
Cartabia a mal tourné
La lutte ne s’arrête pas
Pour chaque prisonnier
Un commico en feu
Et la réponse, nous vous la donnons
Celui qui sera blessé cette fois, c’est toi.
Et la réponse, nous vous la donnons
Celui qui sera blessé cette fois, c’est toi.
Lundi 7 mai
Gênes était en fleurs
Dans les quartiers des riches
Chantaient les pistolets
Adinolfi était affalé là
Le nucléaire ne passera pas
Avec Adinolfi, ça ne se finit pas là
Le nucléaire ne passera pas
Avec Adinolfi, ça ne se finit pas là
Et l’anarchie triomphera